Verse 14

Da de var gått ut, satte kongen maten frem for Bel. Daniel hadde befalt sine tjenere å bringe aske, og de strødde det utover hele tempelet i kongens nærvær alene. Deretter gikk de ut, stengte døren og forseglet den med kongens segl, og dro sin vei.

Other Translations

  • Deutsche Apokryphen

    Als sie hinausgegangen waren, stellte der König Speisen vor Bel. Nun hatte Daniel seinen Dienern befohlen, Asche zu holen, und diese streuten sie im ganzen Tempel in Anwesenheit des Königs allein: dann gingen sie hinaus, verschlossen die Tür und versiegelten sie mit dem Siegel des Königs und entfernten sich.